Skelbimas
Jei bandote išmokti naują kalbą, žinote nusivylimą, kai skaitote knygą ar straipsnį ta kalba ir nuolat turite ieškoti dalykų savo žodyne. Laimei, naudojant „Kindle Paperwhite“, procesas tampa daug lengvesnis. Turėdami įmontuotą žodyną ir „Vocabulary Builder“ savo „Paperwhite“, skaityti kita kalba yra taip patogu, kaip bus kada nors.
Nuo to laiko „Paperwhite“ šiek tiek atnaujinta paskutinį kartą peržiūrėjome „Kindle Paperwhite“ apžvalga ir dovanos„Kindle Paperwhite“ yra dabartinis „Amazon“ pavyzdinis skaitytojas ir tas, kurį jau kurį laiką norime peržiūrėti ir atiduoti. Jei jau turite „Kindle“ ar kitą „eReader“, galite ... Skaityti daugiau , todėl tai tampa dar pajėgesniu įrenginiu, nei jis jau buvo, ir su „Kindle Matchbook“ programa 7 patarimai, kurie padės rasti „Kindle“ knygas, kurias būtų galima perskaityti atostogaujantAtostogos suteikia puikią galimybę pasivyti jūsų skaitymą, o „Kindle“ yra puikus kelionių partneris. Problema yra rasti tinkamas „Kindle“ knygas, kurias būtų galima perskaityti atostogų metu. Skaityti daugiau
, kuri suteikia jums nemokamą ar nuolaidą turinčią el. knygos kopiją mainais už fizinės knygos pirkimą, bet „Kindle“ pirkimas niekada nebuvo protingesnis pasirinkimas.Norėdami tai atlikti, jums reikės pagrindinio pagrindo užsienio kalba; nesitikėkite, kad tokiu būdu išmoksite visiškai naują kalbą. Norint skaityti kita kalba, net naudojant žodyną po ranka, reikia šiek tiek žinoti tos kalbos gramatiką ir sakinio struktūrą.
Surinkite būtinas medžiagas
Norėdami pradėti, jums reikės trijų dalykų:
- „Kindle Paperwhite“ (antra karta)
- el. knyga ta kalba, kurią bandote išmokti
- „eBook“ žodynas, verčiantis iš tos kalbos į gimtąją kalbą
„Kindle Paperwhite“, kurį mes turime Anksčiau rekomenduojama įsigyti naujo „Kindle“ Norite naujo pakurti? Štai kaip nuspręsti, kas jums tinkaŠiuo metu „Amazon“ siūlo 8 skirtingus „Kindles“ modelius, ir turėdami tiek daug galimybių, pasirinkę vieną, vidutinis vartotojas gali juos supainioti. Kas tiksliai išskiria šiuos įrenginius vienas nuo kito? Skaityti daugiau , galima rasti „Amazon“ už 119 USD su specialiais pasiūlymais. Tai yra šiek tiek brangiau nei 69 USD pakurti, tačiau, nors šis „Kindle“ taip pat turi įmontuotą žodyno funkciją, jame nėra jutiklinio ekrano lengvai pasirenka nežinomus žodžius, be to, jame nėra „Vocabulary Builder“ funkcijos, kurią aptarsime vėliau.

Pirmiausia norėsite būti tikri, kad turite antros kartos „Paperwhite“, o ne pirmą kartą, kurioje nėra „Vocabulary Builder“ funkcijos. Antros kartos įrenginys JAV buvo parduotas 2013 m. Rugsėjo 30 d., Todėl visi „Paperwhite“, nusipirkti anksčiau, yra pirmosios kartos. Jei vis dar nesate tikri, eikite į savo „Paperwhite“ pagrindinį puslapį, spustelėkite parinkčių mygtuką, esantį viršutiniame dešiniajame kampe, pasirinkite „Nustatymai“, tada dar kartą paspauskite parinkčių mygtuką ir pasirinkite „Device Info“.

Senesniems „Paperwhites“ programinės įrangos versija turėtų būti 5.3.9, tačiau naujesnėms „Paperwhites“ turėtų būti 5.4.2.1. Jei tu kad gautumėte kitokį numerį nei jūs, turėtumėte prijungti „Kindle“ prie „Wi-Fi“ ir leisti automatiškai atnaujinti. Nepaisant to, įrenginiuose, turinčiuose 5.3.x, nėra „Vocabulary Builder“, tačiau 5.4.x įrenginiuose.
Kitas, raskite knygą. Jūsų parinktys skirsis priklausomai nuo to, kurioje šalyje gyvenate, kokia kalba mokotės ir kokia yra jūsų gimtoji kalba, tačiau paprasčiausias pasirinkimas yra tiesiog ieškoti jūsų knygoje „Amazon“ nori. Atlikdami išplėstinę paiešką, netgi galite pritaikyti filtrą, kad ieškotumėte knygų tik tam tikra kalba, o tada rūšiuoti pagal skyrių, kad rastumėte mėgstamo žanro knygas.

Jei norite žodyno, galite pabandyti jo ieškoti „Amazon“ arba ieškoti kategorijų. Pagal „Kindle“ parduotuvė> „Kindle“ elektroninės knygos> Švietimas ir informaciniai pranešimai> Užsienio kalbų studijos ir nuorodos> Kalbos instrukcijos, galite rasti viską, pradedant prancūzų ir anglų kalbomis, kaip užsienio kalba ir ispanų kalbomis. Įsitikinkite, kad nusipirkote teisingą versiją; Pavyzdžiui, jei kalbate angliškai ir mokote prancūzų kalbą, būtinai nusipirkite žodyną prancūzų - anglų, o ne anglų - prancūzų žodyną.

Taip pat turėtumėte nepamiršti atsiliepimų, nes žodynas turi būti suprogramuotas taip, kad jį „Kindle“ atpažintų kaip žodyną, arba jis neveiks tinkamai. Jei daugelyje apžvalgų teigiama, kad jis veikia netinkamai, venkite to. Tačiau jei jūs perkate ir paaiškėja, kad jis neveikia taip, kaip įsivaizdavote, arba jo žodynas per ribotas, knygą visada galite grąžinti per 7 dienas apsilankę amazon.com/myk.
Gavę visą medžiagą, laikas pradėti.
Paruošti
Įsigiję knygą „Amazon“, įsitikinkite, kad ji ją nusiųs į „Kindle“. Pirkimo metu turėtų paklausti, kur norėtumėte nusiųsti. Jei jis neatvyksta, turėtumėte turėti galimybę jį pasiekti ir atsisiųsti, bakstelėdami „Debesis“ pagrindiniame ekrane, tačiau norėdami tai padaryti, turėsite įsitikinti, kad esate prisijungę prie „Wi-Fi“. Jei „Kindle“ sukelia kokių nors problemų dėl to, būtinai patikrinkite šiuos trikčių šalinimo patarimus „Kindle“ suteikia jums rūpesčių? Trys lengvi pataisymai ir trikčių šalinimo veiksmai„Kindle“ elektroninių skaitytojų asortimentas iš „Amazon“ yra puikūs, lengvi įrenginiai, įgalinantys nešiotis savo knygų biblioteką visur, kur einate, tačiau kas nutinka, kai „Kindle“ suklysta? Skaityti daugiau .
Norėdami paruošti žodyną, bakstelėkite parinktis viršutiniame dešiniajame kampe, tada bakstelėkite Nustatymai, tada Įrenginio parinktys, tada Kalba ir žodynai ir galiausiai pasirinkite Žodynai. Kiekvienai kalbai galite pasirinkti vieną žodyną kaip numatytąjį. Pasirinkite kalbos, kurią bandote išmokti, žodyną, jei jis dar nepasirinktas. Jei jo nėra šiame sąraše ir esate tikri, kad jis buvo atsiųstas į jūsų įrenginį, galbūt norėsite grąžinti lėšas ir išbandyti kitą žodyną.
Kai knyga atsisiųs ir jūsų žodynas bus parengtas, tiesiog bakstelėkite knygą iš pagrindinio ekrano, kad ją atidarytumėte ir pradėtumėte skaityti. Kai susiduriate su neatpažįstamu žodžiu, tiesiog palieskite ir palaikykite žodį, kad gautumėte apibrėžimą.

Kaip matote aukščiau, knyga, kurią skaitau, yra prancūzų kalba, o vertimams į anglų kalbą naudoju prancūzų-anglų žodyną. Tai nėra tobula ir ji negali išversti visų žodžių, tačiau ji vis dar yra nepaprastai naudinga devyniasdešimt procentų laiko.

Žodžių, kurių jūsų žodynas negali atpažinti, yra ir vertimo funkcija. Neigiama yra tai, kad jam reikės interneto, pasiekti prireiks dar kelių čiaupų, ir jis nepridės žodžių „Vocabulary Builder“. Nepaisant to, tai gali labai padėti. Tiesiog bakstelėkite „Daugiau“, tada „Vertimas“.
Praktika
Čia atsiranda „Vocabulary Builder“. Tai programa, kuri iš anksto suaktyvinta jūsų „Kindle Paperwhite“, bet jei ji nebus rodoma pagrindiniame ekrane, kai apžiūrėsite keletą apibrėžimus, visada galite jį rasti eidami namo ir bakstelėję parinkčių mygtuką viršuje, dešinėje, kur jis bus nurodytas kaip Žodynas Statybininkas.
Ši patogi savybė paima visus žodžius, kuriuos ieškojote žodyne, ir visus juos pateikia praktikai.

Galite slinkti per kairę, norėdami slinkti per visus žodžius, arba bakstelėkite Knygos viršuje kairėje, norėdami rūšiuoti pagal tai, kurias knygas norite praktikuoti.

Taip, aš skaitau Harį Poterį prancūzų kalba. Ha Ha. Dabar judame toliau. „Vocabulary Builder“ turi funkciją, skirtą sukurti atminties korteles, kurios padės įsiminti šiuos nežinomus žodžius. Bakstelėjus „Flashcards“ puslapio apačioje, jie bus parodyti. Galite paliesti Žiūrėti apibrėžimą, jei norite jį pakeisti, arba bakstelėkite dešinėje esančią rodyklę, kad pereitumėte prie kitos kortelės.

Atmintyje jis parodys sakinį pasakojime, kuriame žodis buvo naudojamas, kad turėtumėte tam tikrą kontekstą. Kai pajusite, kad pakankamai jį peržengėte ir be problemų atpažinsite, galėsite pažymėti tai kaip įvaldytas ir „Kindle“ paims jį iš jūsų praktikuojančio krūvos ir perkels į meistrą krūva.

Naudodamiesi greitu „Paperwhite“ procesoriumi ir įspūdingu ekrano atnaujinimo laiku, naudokite korteles paprasta, lengva ir greita.
Išvada
Tikiuosi, kad tai gali padėti išmokti naujos kalbos tiek, kiek ji man padėjo. Taip pat galbūt norėsite sužinoti „Duolingo“, a Internetinė paslauga mokytis naujos kalbos Išmokite kalbą ir verskite praktikai naudodami „Duolingo“ (dabar atvira visiems!)Internetas davė mums keletą nuostabių kalbų mokymosi priemonių, o „Duolingo“ yra naujausia svetainė, leidžianti ją naudoti. Tai ką tik išėjo iš uždaros beta versijos ir dabar prieinama visiems ... Skaityti daugiau kurioje taip pat yra programų, skirtų „Android“ ir „iOS“. Mes peržiūrėjo „Android“ programą Įsigykite antrąją kalbą nemokamai, naudodamiesi „Duolingo“, skirtu „BITE“ dydžio grynuoliamsUžsienio kalbos mokėjimas gali pakeisti jūsų gyvenimą. Tai gali atverti duris naujai karjerai ar net naujai šaliai, jau neminint visos kultūros, kuria dabar galėtumėte džiaugtis ... Skaityti daugiau ir mylėjau, ir man asmeniškai tai yra be galo naudinga.
Kalbant apie knygas „Kindle“ užsienio kalba, kurias atsisiųsite, yra įmanoma sulaužyti „Kindle“ knygų DRM Kaip nutraukti DRM „Kindle“ el. Knygose, kad galėtumėte jomis mėgautis bet kurKai sumokite „Amazon“ šiek tiek pinigų už „Kindle“ el. Knygą, tikriausiai manote, kad dabar tai jūsų. Turiu omenyje, kad sumokėjai šiek tiek pinigų, gavai turinį, o dabar jį turi, kaip ir bet kurį kitą ... Skaityti daugiau ir naudoti juos kitose vietose, tačiau tai prieštarauja „Amazon“ paslaugų teikimo sąlygoms, todėl darykite tai savo rizika.
Ką manote apie šias naujas „Paperwhite“ savybes? Ar bet kurie daugiakalbiai profesionalai turi kitų patarimų, kaip pasirinkti kitą kalbą? Praneškite mums komentaruose.
„Skye“ buvo „MakeUseOf“ „Android“ skyriaus redaktorius ir „Longforms Manager“.