Subtitrus pridėjus prie turinio jis taps prieinamesnis ir patrauklesnis. Ir šie automatiniai subtitrų generatoriai padarys sunkų darbą už jus.

Subtitrų pridėjimas prie vaizdo įrašų turi keletą privalumų. Pavyzdžiui, subtitrai pagerina prieinamumą neprigirdintiems žmonėms. Be to, verčiant ar perrašant pasakojimą, monologus ar dialogus, filmai užsienio kalba tampa prieinamesni žiūrovams / kalbantiems ne gimtoji.

Panašiai, skaitydami subtitrus, žiūrintieji gali labiau įsitraukti į jūsų vaizdo įrašus, be kitų privalumų.

Šiame straipsnyje parodysime penkis geriausius nemokamus automatinius subtitrų generatorius internete ir kaip naudoti kiekvieną iš jų pridedant antraštes prie vaizdo įrašų. Juos lengva naudoti ir nereikia diegti.

VEED yra galingas ir populiarus daugiafunkcis garso / vaizdo įrašų rengyklė, kuri taip pat leidžia greitai ir lengvai pridėkite subtitrus prie vaizdo įrašų, įskaitant „TikTok“ vaizdo įrašus.

Tai daroma naudojant specialų automatinį subtitrų generatorių, žinomą kaip automatinis subtitrų generatorius internete. Kad galėtumėte juo naudotis, jūsų naršyklė turi būti atnaujinta.

Be to, štai kaip pridėti subtitrus į VEED:

  1. Spustelėkite Generuokite subtitrus.
  2. Pasirinkite vaizdo įrašų redagavimo patirties lygį (pradedantysis, vidutinis arba pažengęs). Šiai iliustracijai mes pasirinksime Pradedantysis.
  3. Spustelėkite Įkelti failą ir įkelkite savo vaizdo įrašą.
  4. Spustelėkite ant Automatiniai subtitrai langelį subtitrų skydelyje.
  5. Pasirinkite kalbą, kuria kalbama vaizdo įraše.
  6. Spustelėkite Sukurti subtitrus. Dabar bus generuojami subtitrai. Subtitrus galite redaguoti tiesiogiai spustelėdami juos taip, kaip darytumėte tada subtitrų kūrimas ir redagavimas „YouTube“..
  7. Kai baigsite, spustelėkite Eksportuoti, tada įjunkite Eksportuoti vaizdo įrašą.

Atminkite, kad per 24 valandas turėsite prisijungti prie savo VEED paskyros arba užsiregistruoti, kitaip jūsų vaizdo įrašas bus archyvuojamas.

„Kapwing“ yra dar vienas populiarus ir universalus „viskas viename“ garso / vaizdo įrašų rengyklė, pasiteisinusi. Šis daugybe funkcijų turintis redaktorius taip pat turi specialų automatinį subtitrų generatorių.

„Kapwing's Magic Subtitles“ leidžia vos keliais paspaudimais sukurti, paryškinti ir animuoti bet kurio vaizdo įrašo subtitrus. Viskas, ko jums reikia, yra nemokama „Kapwing“ paskyra. Tačiau per mėnesį gausite tik 10 minučių nemokamų subtitrų – kiekvienas subtitras, net jei trumpesnis nei minutė, kainuoja vieną minutę.

Štai kaip pridėti subtitrus „Kapwing“:

  1. Spustelėkite Pasirinkite vaizdo įrašą. Spustelėkite Supratau kad pašalintumėte naujos funkcijos pranešimą.
  2. Spustelėkite bet kurį Spustelėkite norėdami įkelti arba Pasirinkite vaizdo įrašą norėdami įkelti vaizdo įrašo failą. Taip pat galite įkelti failus naudodami „Google“ diską ir „Google“ nuotraukas.
  3. Palaukite, kol bus baigtas įkėlimas, tada spustelėkite Sukurti subtitrus. Tai gali užtrukti, priklausomai nuo vaizdo įrašo dydžio ir ilgio bei interneto greičio.
  4. Pasirinkite šaltinio ir tikslines kalbas, tada spustelėkite Generuokite subtitrus.
  5. Baigę spustelėkite paleidimo mygtuką, kad peržiūrėtumėte vaizdo įrašą su subtitrais.
  6. Dabar spustelėkite Eksporto projektas viršutiniame dešiniajame kampe.
  7. Pasirinkite pageidaujamą išvesties formatą (pvz., MP4) ir spustelėkite Eksportuoti kaip pasirinktą formatą.

Animaker yra sudėtingas internetinis dirbtinio intelekto redaktorius, leidžiantis kurti studijos kokybės animuotus ir tiesioginio veiksmo vaizdo įrašus. Jame taip pat yra grafinio dizaino rinkinys, vaizdo įrašymo įrankis, teksto į kalbą generatorius ir patentuotas teksto į vaizdo generatorius.

Štai kaip pridėti subtitrus naudojant „Animaker“ automatinį subtitrų generatorių:

  1. Spustelėkite Įkelti vaizdo failą.
  2. Jei dar neturite paskyros, turėsite prisijungti arba užsiregistruoti.
  3. Kai būsite prisijungę, spustelėkite Įkelkite savo failą.
  4. Palaukite, kol jis bus įkeltas ir apdorotas, tada spustelėkite Automatiniai subtitrai.
  5. Baigę spustelėkite parsisiųsti.
  6. Įveskite vaizdo įrašo pavadinimą.
  7. Pasirinkite pageidaujamą atsisiuntimo parinktį (720p pagal numatytuosius nustatymus).
  8. Spustelėkite parsisiųsti.

„Animaker“ taip pat leidžia rankiniu būdu pridėti subtitrus arba įkelti jau esamą subtitrų failą. Arba, jei naudojate „Mac“ kompiuterį, štai kaip tai padaryti automatiškai įgalinkite subtitrus jūsų „Mac“..

Jei jums reikia padaryti tik vieną ar du vaizdo įrašus per mėnesį ne didesne nei 720p raiška ir neprieštaraujate, kad vaizdo įraše būtų vandens ženklas, išbandykite automatinį zubtitrų generatorių.

„Zubtitle“ yra paprasta naudoti internetinė redagavimo priemonė, leidžianti vaizdo įrašams pridėti subtitrus, apkarpyti ir pritaikyti juos iš naujo keliais paspaudimais. „Zubtitle“ „Bootstrapper“ paskyra leidžia tai padaryti nemokamai.

Štai kaip pridėti subtitrus naudojant „Zubtitle“ automatinį subtitrų generatorių:

  1. Spustelėkite Pradėkite nemokamai.
  2. Įveskite savo duomenis ir spustelėkite Registruotis.
  3. Spustelėkite Pridėti naują vaizdo įrašą ir įkelkite savo vaizdo įrašą.
  4. Jei reikia, apkarpykite vaizdo įrašą spustelėdami Apkarpyti vaizdo įrašą.
  5. Kai baigsite, jūsų subtitrai bus automatiškai pridėti. Jei yra klaidų, subtitrų tekstui redaguoti galite naudoti dešinėje esančią teksto rengyklę.
  6. Baigę spustelėkite atsisiuntimo piktogramą, kad pateiktumėte ir atsisiųstumėte vaizdo įrašą su subtitrais.
  7. Perskaitykite įspėjimo pranešimą ir spustelėkite Tęsti.

„FlexClip“ yra dar vienas gerai žinomas redaktorius, leidžiantis apkarpyti, sujungti, suspausti ir konvertuoti vaizdo įrašus. Taip pat galite jį naudoti kurdami skaidrių demonstracijas, memus, GIF ir pan.

FlexClip AI automatinis subtitrų generatorius leidžia lengvai ir automatiškai generuoti vaizdo įrašų subtitrus. Palaikomi formatai yra MP4, MOV, M4V ir WebM.

Norėdami pridėti subtitrus naudodami „FlexClip“ automatinį subtitrų generatorių:

  1. Spustelėkite Įkelti failus.
  2. Spustelėkite Automatinis AI subtitrai iš subtitrų kairiajame skydelyje.
  3. Šiuo metu būsite paraginti prisijungti prie „FlexClip“ paskyros, jei to dar nepadarėte. Spustelėkite Registruotis ir susikurkite paskyrą, jei jos dar neturite.
  4. Pasirinkite vaizdo įraše naudojamą kalbą.
  5. Pasirinkite konkrečią turinio dalį, kuriai norite subtitrų, priešingu atveju palikite ją taip, kaip yra, kad sukurtumėte subtitrus visoms scenoms ir garsui.
  6. Spustelėkite Įgalinti viso ekrano režimą.
  7. Spustelėkite Kitas.
  8. Pagal Subtitrų eilutės, pasirinkite bet kurį Viena linija arba Dvigubos linijos.
  9. Pasirinkite subtitrų stilių Subtitrų stiliai.
  10. Spustelėkite Sukurti subtitrus ir laukti, kol jis bus parodytas.
  11. Spustelėkite paleidimo mygtuką, kad peržiūrėtumėte rezultatą.
  12. Jei esate patenkinti, spustelėkite Eksportuoti (viršutiniame dešiniajame kampe), pasirinkite pageidaujamą vaizdo kokybę ir spustelėkite Eksportuoti vėl.

Taip pat galite automatiškai pridėti antraštes tiesioginiams skambučiams „Skype“, „Google Meet“, „Microsoft Teams“., ir dar.

Pagerinkite įtraukimą ir prieinamumą naudodami subtitrus

Neautomatinis subtitrų kūrimas yra sudėtingas uždavinys, ypač ilgesniems vaizdo įrašams. Tačiau naudojant dirbtinio intelekto ir automatinius subtitrų generatorius, šią užduotį galima supaprastinti ir paspartinti. Šiame vadove aptariami sprendimai puikiai tinka nedidelį laiką dirbantiems vaizdo įrašų kūrėjams ir gali pagerinti įtraukimą bei pasiekiamumą.

Jais visais galima nemokamai naudotis internetu ir nereikia įvesti kredito kortelės informacijos. Tačiau sugeneruoti subtitrai gali būti nevisiškai tikslūs visą laiką dėl tokių veiksnių kaip kalbėtojo akcentas (ypač kalbantiems ne gimtoji). Laimei, jei reikia, visada galite redaguoti antraštes.