7.80 / 10
Skaityti atsiliepimusJei esate dažnas keliautojas arba tarptautinis studentas, Timekettle WT2 Edge Translator Earbuds bus naudingas įrankis elementariems pokalbiams. Tai leidžia lengvai rasti nuorodas, užsisakyti iš meniu ir atsakyti į klausimus. Tačiau jis gali neatlaikyti įprasto kalbėjimo greičio, todėl turėsite kalbėti lėtai ir aiškiai.
- Prekinis ženklas: Laikiklis
- Palaikymas neprisijungus: Neprivaloma
- Ryšys: Bluetooth
- Palaikomos kalbos: 40
- Maksimalus dalyvių skaičius: 2
- Lengvas, aptakus ir kompaktiškas
- Lengvai prisijungia prie išmaniojo telefono programėlės
- Protingas akumuliatoriaus veikimo laikas
- Saugo pokalbių istoriją
- Lengvai užfiksuoja garsiakalbio balsą, net esant pakankamai garsiai
- Šiek tiek trapus
- Negali susidoroti su įprastu pokalbio greičiu
Timekettle WT2 Edge
Pasauliui pamažu atsiveriant kelionėms, galite atsidurti ten, kur yra keli angliškai kalbantys asmenys. Ir nieko nėra baisesnio už buvimą vienam minioje.
Laimei, balso atpažinimo technologija, interneto ryšys ir galingi išmanieji telefonai dabar gali sujungti ir teikti vertimą realiuoju laiku. Jums nebereikia pasikliauti dideliais žodynais ar mimizuoti savo žodžius, kad juos suprastumėte, todėl galėsite bendrauti su nekalbančiaisiais angliškai.
Čia atsiranda „Timeketle WT2 Edge Translator“. Tai ausinių vertėjas, kuris paima pokalbius realiuoju laiku ir leidžia palaikyti abipusį ryšį. Pažiūrėkime, kaip tai veikia ir ar gali patenkinti besitęsiančios diskusijos reikalavimus.
Ką gausite dėžutėje
Timekettle WT2 Edge yra gražioje juodoje dėžutėje su matiniu paviršiumi. Dėžutės viduje rasite
- Viena pora baltų Timekettle WT2 Edge Translator ausinių baltame įkrovimo dėkle
- Vienas USB-C įkrovimo laidas
- Viena pora ausinių segtukų
- Dvi poros silikoninių guminių antgalių ausyje
- Greitas pradmenų gidas
Kad vertėjo ausinės veiktų, taip pat turite atsisiųsti Timeketle programėlę iš Apple App Store arba Google Play Store.
Elegantiškas ir kišeninis
„WT2 Edge Translator“ ausinės tvirtai laikosi balto atverčiamo dėklo viduje. Ausinių viduje esantys magnetai užtikrina, kad jis nenuskris nuo dėklo, jei netyčia jį atidarysite. Pats dėklas puikiai telpa rankoje, o suapvalinta, akmenuką primenanti forma leidžia lengvai įdėti į kišenę.
Po priekine lūpa yra keturios indikacinės lemputės, leidžiančios matyti, kiek dėkle liko akumuliatoriaus, kad būtų galima įkrauti ausines. Kiekvienas LED indikatorius atitinka maždaug tris valandas įkrovimo, todėl galite naudoti daugiau nei 12 valandų, jei suporuosite ausines su dėklu.
Pats dėklas apsaugotas magnetiniu užraktu, kuris užtikrina, kad jis netyčia neatsidarys, jei įmestumėte į krepšį. Kai jums reikia naudoti vertėjus, viena ranka galite greitai išimti ausines iš dėklo. Pakeisti jas po naudojimo taip pat paprastas dalykas – dėkle ir ausinėse esantys magnetai užtikrina, kad jie užsifiksuos be didelių pastangų.
Pačios baltos ausinės yra maždaug 1,3 colio dydžio ir tvirtai priglunda prie ausų. Sunku priversti juos netyčia nulipti nuo ausies, net jei nėra ausies segtuko ir silikoninės gumos antgalių.
Prisijungimas pirmą kartą
Norint prijungti ausines prie įrenginio nereikia daug pastangų. Atsisiuntę ir įdiegę „Timeketle“ programėlę atidarykite ją, susikurkite paskyrą, tada išsirinkite turimas ausines. Yra keturios parinktys: WT2 Plus, Zero, M2 ir W3. Kaip bebūtų keista, WT2 Edge neveikia su WT2 Plus parinktimi. Vietoj to, jūs turite pasirinkti W3. Pasirinkę tinkamą įrenginį, pamatysite a Jungties patarimai ragindami, patardami, kaip prijungti ausines prie telefono. Kai telefone įjungtas „Bluetooth“ ir „Wi-Fi/4G/5G“, išėmus ausines iš įkrovimo dėklo, telefonas akimirksniu prijungiamas prie programos. Ekrane turėtumėte matyti kairiąją ir dešiniąją ausines su likusiu įkrovimu.
Pasirinkę patvirtinti, galėsite jį naudoti vienu iš trijų režimų: modeliavimo režimu, lietimo režimu ir garsiakalbio režimu. Simulinis režimas leidžia dviem žmonėms vienu metu naudoti ausines. Tai reiškia, kad galite jį naudoti natūraliai vykstančiame pokalbyje, kai ausinės paims jūsų balsu, išverskite tai, ką sakote, ir persiųskite jį į kitą ausinę tam skirtoje vietoje kalba. Palieskite režimą yra tas pats kaip Simul Mode, bet turėsite paliesti savo išmaniojo telefono ekraną, kad jis išverstų jūsų balsą. Garsiakalbio režimas yra panašus į jutiklinį režimą, bet vietoj to naudoja jūsų išmaniojo telefono garsiakalbį, kad išverstų tai, ką sakote. Garsiakalbio režimas taip pat naudoja jūsų išmaniojo telefono mikrofoną kitam garsiakalbiui užfiksuoti, o tada išverstą pranešimą perduoda į ausines.
Tona kalbų
Vienas geriausių „Timeketle“ programos dalykų yra tai, kad ji palaiko 40 internetinių kalbų, o kai kurios kalbos turi keletą kirčio parinkčių. Nors šios akcento parinktys neturi įtakos tam, kaip programa perduoda garsą, ji turėtų užfiksuoti garsiakalbių niuansus ir skirtumus.
Jei pasirinksite paketą neprisijungus, taip pat gausite „Timekettle Fish“ kortelę. Ši žuvies kortelė, kurios vertė yra apie 50 USD, suteiks jums 30 žuvies kreditų. Tada galėsite išpirkti kalbų paketus neprisijungus po 5 Fish kreditus.
Norėdami tai padaryti, kai ausinės yra prijungtos prie telefono, turite spustelėti viršutiniame kairiajame meniu ir pasirinkti Mano sąskaita. Spustelėkite Išpirkite žuvies korteles ir įveskite PIN kodą kortelės gale.
Sėkmingai įkėlę 30 žuvies kreditų, turite pereiti prie „Timekettle“ parduotuvė, pasirinkti W3 kalbos vertimo neprisijungus paketas, tada pasirinkite kalbos paketą, kurį norite išpirkti.
Galimos kelios kalbų poros. Jie apima:
- anglų (JK/JAV) – prancūzų (FR)
- Anglų (JK/JAV) – rusų (RU)
- Anglų (JK/JAV) – vokiečių
- kinų (CN) – vokiečių
- anglų (JK/JAV) – korėjiečių (KO)
- anglų (JK/JAV) – ispanų (ES)
- kinų (CN) – korėjiečių (KO)
- kinų (CN) – ispanų (ES)
- anglų (JK/JAV) – japonų (JA)
- kinų (CN) – japonų (JA)
- kinų (CN) – rusų (RU)
- kinų (CN) – prancūzų (FR)
- kinų (CN) – anglų (JK / JAV)
Išmaniojo telefono sąsaja
Norint naudoti ausines, reikalingas aktyvus Bluetooth ryšys su išmaniuoju telefonu. Jei turite neprisijungus naudojamą kalbos paketą, galite išjungti „Wi-Fi“ ir mobiliojo ryšio duomenis, taip taupydami akumuliatoriaus energiją.
Iki šiol Simul Mode yra lengviausias būdas naudoti šį vertėjo įrenginį. Viskas, ko jums reikia, tai programoje pasirinkti modeliavimo režimą, leisti asmeniui, su kuriuo kalbate, užsidėti dešinę ausinę ir pradėti pokalbį. Neprivalote turėti savo išmaniojo telefono atviroje vietoje, bet taip pat matysite savo diskusijos telefone stenogramą.
Jei norite kalbėti pakaitomis, galite pasirinkti jutiklinį režimą. Šis režimas reikalauja, kad garsiakalbis paliestų savo išmaniojo telefono šoną, kad vertėjo ausinės paimtų jų balsą. Tai puiku, jei įrenginys negali pasivyti jūsų pokalbio, užtikrinant, kad jis atrinktų jūsų sakomus žodžius. Garsiakalbio režimas yra puikus, jei kalbate su grupe žmonių, pavyzdžiui, kai esate lauke ir klausiate kelio.
Vienas iš vertingiausių dalykų, kurį rasite „Timeketle“ programoje, yra Istorija peržiūrėti. Per tai galite matyti praeityje vykusių diskusijų stenogramą. Taip pat yra a Pokalbis funkcija, leidžianti kalbėtis su kitais Timeketle vartotojais.
Pradėti pokalbį
Apskritai, WT2 Edge galite naudoti triukšmingoje aplinkoje. Jo mikrofonas gali aiškiai atskirti jūsų balsą, o ne įprastus triukšmus, pvz., gatvės ir kavinės garsus. Jo balso išvestis yra pakankamai garsi, kad galėtumėte išgirsti vertimą. O jei reikia reguliuoti išvestį, galite pasinerti į nustatymų meniu, kad sureguliuotumėte kiekvienos ausinės garsumą.
Pokalbio metu turėsite kalbėti lėtai ir aiškiai. Pokalbio greitis, prie kurio esate įpratę, gali būti per greitas, kad programa nesuprastų. Gerai, kad jis parodo jums išgirstų žodžių įrašą, kad galėtumėte juos pataisyti. Taip pat yra keletas atvejų, kai nepavyko sugauti kelių pirmųjų sakinio žodžių, todėl kalbėtojas turi pakartoti tai, ką pasakė.
TImeketle WT2 Edge neabejotinai naudingas, jei pasiklydote arba klausiate kelio. Tačiau jei norite užmegzti atsitiktinį pokalbį, jums ir asmeniui, su kuriuo kalbatės, bus sunku kalbėti įprastu tempu.
Nerekomenduočiau to daryti, jei bandote sudaryti svarbų tarptautinį susitarimą, bet puiku, jei pasiklydote ir klausiate kelio. Tai taip pat veiksminga pokalbiams su draugu, jei abu turite kantrybės susidoroti su jo keistenybėmis. Tai taip pat galite naudoti, jei bandote išmokti naują kalbą.
Kiek tai truks?
„Timeketle WT2 Edge“ teigia, kad akumuliatoriaus veikimo laikas yra trys valandos ausinėje ir 12 valandų įkrovimo dėkle. Bandymo metu jis pradėjo veikti nuo maždaug 60% baterijos veikimo laiko, o nepertraukiamo naudojimo jis truko apie valandą. Išsikrovus abiejų ausinių akumuliatoriui, iki galo įkrauti užtruko mažiau nei valandą.
Nors WT2 Edge atrodo gerai pastatytas, bandymo metu buvo kliūtis. Dešinė ausinė nukrito nuo rašomojo stalo aukščio, maždaug 72 cm arba 28 colių, ant kietų, plytelėmis išklotų grindų. Dėl šio nelaimingo atsitikimo abi ausinės labai įšilo, todėl kėlė susirūpinimą. Nors abi ausinės galiausiai atvėso, dešinė ausinė nebeveikia. Jis neįkrauna ir neužsidega, o „Timeketle“ programėlė jo nebeaptinka. Labai gaila, nes Simul ir Touch režimai nebeveikia. Taip yra todėl, kad jis gali aptikti tik vieną ausinę. Vis dėlto garsiakalbio režimas vis dar galimas, todėl vis tiek galite jį naudoti sąveikai ir versti.
Kas turėtų nusipirkti Timekettle WT2 Edge Translator ausines?
Jei dažnai keliaujate arba esate tarptautinis studentas, tai puiki priemonė, padedanti suprasti aplinkinius žmones, net jei nekalbate jų kalba. Jums tereikia turėti kantrybės kalbėti lėtai, kad vertėjas jus suprastų. Geriausiai tinka klausti nuorodų, užsisakyti iš meniu ir atsakyti į pagrindinius klausimus. Bet jei užbaigiate didžiulį verslo sandorį, turėtumėte pasikviesti profesionalų vertėją.
Tikimės, kad jums patiks mūsų rekomenduojami ir aptariami daiktai! MUO turi filialų ir remiamų partnerysčių, todėl gauname dalį pajamų iš kai kurių jūsų pirkinių. Tai neturės įtakos jūsų mokamai kainai ir padės mums pasiūlyti geriausias produktų rekomendacijas.
- Produktų apžvalgos
- Vertimas
- Kelionė

Jowi yra rašytojas, karjeros treneris ir pilotas. Nuo tada, kai jo tėvas, kai jam buvo 5 metai, nusipirko stalinį kompiuterį, jis mylėjo bet kokį kompiuterį. Nuo tada jis naudojasi ir maksimaliai išnaudojo technologijas visuose savo gyvenimo aspektuose.
Prenumeruokite mūsų naujienlaiškį
Prisijunkite prie mūsų naujienlaiškio, kad gautumėte techninių patarimų, apžvalgų, nemokamų el. knygų ir išskirtinių pasiūlymų!
Norėdami užsiprenumeruoti, spustelėkite čia