Nuo „YouTube“ praėjo beveik treji metai pristatė patobulintos kai kurių vaizdo įrašų automatinės antraštės; per metus jie tapo dažnesni, o praėjusiais metais buvo leidžiami visiems vaizdo įrašams anglų kalba.
„YouTube“ užrašai yra būdas padėti žmonėms su klausos negalia suprasti vaizdo įrašus ir kartu naudojant automatinį vertimą, jis taip pat gali padėti ne anglams visame pasaulyje naudotis vaizdo įrašu turinys. Ši funkcija naudoja „Google“ kalbos atpažinimo technologiją, kad nukopijuotų visus įkeltus vaizdo įrašus.
Antraštės dažniausiai būna geros kokybės (ypač tais atvejais, kai vaizdo įrašo pranešėjas kalba lėtai ir aiškiai). Net ir tais atvejais, kai mašina nesuvokia iki galo, apie ką kalbama, vis tiek galėsite suprasti vaizdo įrašo turinį.
Pagal numatytuosius nustatymus įterptame vaizdo įraše antraštės neleidžiamos, tačiau subtitrus galite reikalauti priversti dėl vienos (arba abiejų) šių priežasčių:
- Norite padaryti savo vaizdo įrašą prieinamesnį (ypač žmonėms su klausos negalia, kurie nežino apie šią parinktį).
- Jūs dalijatės vaizdo įrašu angliškai su ne angliškai kalbančia bendruomene.
- Net jei kas nors gali įjungti automatinius subtitrus rankiniu būdu, tik nedaugelis žmonių žino apie šią parinktį, todėl labai naudinga būtų parodyti antraštes pagal numatytuosius nustatymus.
1. Pridėti subtitrus įterptame vaizdo įraše (pagal numatytuosius nustatymus)
Paprastai, jei vartotojas vieną kartą įjungė antraštes, „YouTube“ tai atsimins ir pagal numatytuosius nustatymus groja subtitrus, kol vartotojas juos išjungs.
Ką galite padaryti, tai pakeisti numatytas nustatymai (rodykite subtitrus vartotojams, kurių subtitrai nėra išjungti arba kurie yra atsijungę nuo „Google“ / „Youtube“).
Jei norite įgalinti subtitrus pagal numatytuosius nustatymus, turėsite naudoti & cc_load_policy = 1 parametras, kaip parodyta žemiau:
Seno stiliaus kodas:
„Iframe“ (mobiliesiems pritaikytas) kodas:
2. Išverskite subtitrus įterptame kode
Nepaisant to, kad šis parametras nėra „oficialiai aprašytas“, „YouTube“ palaikė jį per amžius: „hl =“ parametras įterpimo kode iš anksto pasirenka subtitrų kalbą. Daugelis šių kalbos kodų turėtų veikti, kai naudojami po & hl = parametras: Kalbos kodai
Tai reiškia, kad šis kodas turėtų veikti automatiškai atkuriant vaizdo įrašą su išverstais subtitrais:
Tačiau dėl pranešimų klaidas, šis kodas daugeliu atvejų neveiks (galbūt dėl daugybės „YouTube“ grotuvo patarimų). Jei pradėsite eksperimentuoti su automatiškai išverstomis antraštėmis, patikrinkite tai konkretus postas pasiūlyti keletą klaidų (kaip vieną iš galimų sprendimo būdų yra naudoti) versija = 3 parametras įterptame kode).
Be to, nėra galimybės versti subtitrus „iframe“ pagrindu sukurtoje (naujesnėje) „embed“ grotuvo versijoje (deja).
3. Susiejimas su vaizdo įrašais su antraštėmis
Jei norite pasidalyti nuoroda į vaizdo įrašą, kad žiūrintieji galėtų pamatyti antraštes pagal numatytuosius nustatymus, URL eilutės pabaigoje turite pridėti šį kodą:
& yt: cc = įjungta
Štai pavyzdys.
Daugiau gudrybių norint sužinoti apie „YouTube“ vaizdo įrašų URL ir įterpti grotuvą:
- 10 „Youtube“ URL gudrybių, apie kurias turėtumėte žinoti 10 „YouTube“ URL gudrybių, kurias turėtumėte žinotiAr patinka „YouTube“? Galite padaryti dar geresnį naudodami šiuos puikius „YouTube“ URL triukus, leidžiančius atsisiųsti vaizdo įrašus, kurti GIF ir dar daugiau. Skaityti daugiau
- Dar 10 nuostabių dalykų, kuriuos galite padaryti naudodami „YouTube“ vaizdo įrašus Dar 10 nuostabių dalykų, kuriuos galite padaryti naudodami „YouTube“ vaizdo įrašusNors „YouTube“ išlieka pagrindiniu vaizdo įrašų peržiūros elementu, su juo galite atlikti daugybę kitų dalykų. Čia yra 10 „YouTube“ įsilaužimų, kurie jūsų žiūrėjimo patirtį padarys dar malonesnę ... Skaityti daugiau
- 4 būdai, kaip lengvai įterpti „YouTube“ vaizdo įrašo dalį 4 būdai, kaip lengvai įterpti „YouTube“ vaizdo įrašo dalįIki šiol mes pasidalinome daugybe naudingų patarimų, susijusių su „YouTube“. Čia yra 10 „YouTube“ URL gudrybių, taip pat keletas „YouTube“ susierzinimų ir būdų, kaip jų atsikratyti. Tu gali... Skaityti daugiau
Kokia jūsų patirtis naudojant „YouTube“ subtitrus? Ar kada nors radote jų naudingų? Prašau pasidalinti savo mintimis!
Ann Smarty yra SEO konsultantė seosmarty.com, interneto rinkodaros tinklaraštininkė ir aktyvi socialinės žiniasklaidos vartotoja. Prašome sekti Anną „Twitter“ kaip seosmartę