Skelbimas
Yra keli įrankiai, verčiantys jūsų tekstą iš vienos kalbos į kitą. Daugybę kartų, kai vertėjas gali sužinoti teiginio esmę, vertimas išbraukiamas iš teksto ir tampa juokingas. „BadTranslator“ yra įrankis, kuris tai daro tiksliai imdamas tekstą ir versdamas jį pirmyn ir atgal tarp anglų ir kitų kalbų.
Galite pasirinkti versti 10, 20, 30, 40, 50 arba 56 kartus. Kiekvieną kartą tekstas verčiamas iš anglų kalbos į atsitiktinę užsienio kalbą ir vėl atgal, paprastai gaunamas gana juokingas galutinis vertimas.
Taip pat galite naršyti juokingiausių vertimų kolekciją, rašyti komentarus apie vertimą, vertinti juos arba bendrinti juos „Facebook“. Originalus tekstas gali priklausyti bet kuriai iš 58 skirtingų kalbų, kurias palaiko šis įrankis.
Funkcijos:
- Paverskite bet kokį tekstą humoristiniu versdami ne kartą.
- Naršykite pagal juokingiausius, naujausius ar atsitiktinius vertimus.
- Paskelbkite komentarus ir įvertinkite vertimus.
- Palaiko 58 skirtingas kalbas.
- Nereikia registracijos.
- Panašios priemonės: blahblahfish ir blogas vertėjas Blogas vertėjas: verskite tekstą atgal ir atgal Skaityti daugiau .
Apsilankykite „BadTranslator @“ ackuna.com/badtranslator